SSブログ

電子辞書とキンドルと [フランス]

フランス語の勉強をしていて、やっぱり必要だとおもったのが、電子辞書。

紙の辞書をひけばいいようなものですが、私、辞書引くの嫌いなんです。^^;
めくって、該当の単語を探すのが下手なんです。
下手だから引かない、だから早くならない、永遠にループです。
(語学学習者としてはダメダメですね。><)

で、電子辞書。
フランス語メインです。

jisyo.jpg
カシオXD-D7200

白くてかわいいでしょう?

jisyo2.jpg

使いかっては、すごくいいです。
よく使う辞書はアルファベットの上に並んでるし、まとめて検索もできるし、
引きたい単語がすぐでてくるし。
いいことづくめ。
もっと早く使えばよかった。。

初めての電子辞書、とにかく便利です。^^
(なにしろ初めてなので便利さに幻惑されてて、進化したところはもちろん、
他と比べてどこがいいのか、など全くわかりません。)
あ、一つ欠点。国語辞典が広辞苑じゃないこと。

文学作品もたくさんはいってますが(日本語と英語)、これで読むかなあ?
あんまり見やすくないかも。
英語ならキンドルの方がいいかな。

kindle.jpg

キンドルの方が見やすいし。
ポップアップの辞書ついてるし。
読み上げ機能までありますの。(キンドルタッチです)
感動~。

もっとも英語だけで、フランス語は読んでくれません。
フランス語の辞書もいれたのに、認識してくれません。
してくれるはずだったのに。。
なんでかなあ。。

でも英語を読もうとする限りでは本当に便利です。
今「不思議の国のアリス」読んでます。
時々読んでもらってます。
肝心の単語はたまにしかひかなくて、やっぱりわからないまま、すっとばしてます。^^;

私はアマゾンアメリカから買いましたが、4月には日本版がでるそう。
こちらの使い勝手はどうなるのかな?
待とうかとも思いましたが、多分こちらはアマゾン日本からしか本の購入ができなさそうな気がして。。

新しい高性能のお道具をゲットして、ご機嫌の私。
こんどこそ、万年初心者脱却なるか?

それにしても、時代は変わった。。
便利な世の中になりましたね。


3月は別れの季節。
大好きなお友達が遠くにお引越しされます。
寂しいです。




nice!(20)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 20

コメント 2

extraway

それは、良かったことですね。必携のものでしょうねえ、できるだけ進めていることをスムーズに運ぶためには。有難い、力になってくれる存在となるものですよね。フランス語の電子辞書とは、扱うものがひとつ当方などとはちがうという処ですね。・・・学生時代、第二外国語でフランス語をとりましたので、その時の辞書、まだ持っていて、たまに使います。でも、現実の生活で必要となるのは殆ど英語だけですからね、こちらの場合などは。
by extraway (2012-03-16 22:03) 

ぶーけ

こんなに便利だなんて思いませんでした。もっと早く買えばよかったです。。
でも、勉強しないで余所事を始めてしまいました。おまけがたくさんはいっているのは、考え物ですね。^^;
by ぶーけ (2012-03-22 11:31) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

Le Petit Prince (星の王..大輪の薔薇 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。